推荐资讯

  1. 美国百岁老妪过生日吹蜡烛 疑因太
  2. 北京奥运冠军掷标枪为女儿拔牙(图
  3. 法国总统卫队谋划罢工 抱怨任务重
  4. 墨士兵升旗被强风刮飞 巨大国旗当
  5. 法国总统卫队谋划罢工 抱怨任务重
  6. 美市议员开会时上洗手间忘关麦克

最新动态

  1. 从事翻译工作需要具备什么条件
  2. 西班牙政客电视辩论太激动致假牙喷
  3. 美国男子驾直升机突降国会 最多或面
  4. 俄罗斯出租车内发现纯金AK-47 枪比车
  5. 朝鲜脱北少年回国受优待:像从乞丐变
  6. 意大利粪便博物馆存10万公斤粪便 馆
  7. 英国四姐妹年龄相加共391岁 为全球最
  8. 美国百岁老妪过生日吹蜡烛 疑因太用
  9. 普京:红场阅兵新装备应在最短时间投
主页 > 业内新闻 >

业内新闻

从事翻译工作需要具备什么条件

时间:2015-05-29 14:27来源:未知 作者:隆菲翻译 点击:

1. 得长期吃苦,不断积累,时刻积累

2. 靠专业翻译吃饭和玩票完全是两回事。

3. 靠专业翻译吃饭和搞翻译培训完全是两回事。

4. 坐在办公司里搞翻译和在翻译涉及的现场搞翻译完全是两回事。

5. 所谓翻译高手,其译文经得起推敲,逻辑严密,词句符合原文的风格,从来不装逼,而且对翻译人员历来的错误了如指掌,不会把“约定俗成”当作挡箭牌,该破就破。 不要迷信权威翻译、名人翻译,

6. 和你认真讨论翻译的人很少,就算有了,也容易引发骂战,特别是网络翻译讨论。所以,翻译让人孤独,看你能不能忍受吧。

7. 你追求精确、完美的时候,很多人会说你钻牛角尖,却不用逻辑来说服你,而只是扣帽子。所以,你得准备应对别人不理解的目光。

8. 多读古文,让自己的译文地道、简练、流畅。不一定要用古文翻译,但是古文不可不读。如今的汉语,受劣质译文的影响太深,以至于很多人深陷其中而不自知,而把某些流行的中文当做地道的中文。之所以会这样,那是因为读的书太少,没有免疫力了,也没有辨别能力。

翻译公司,北京翻译公司,正规外语翻译公司,专业外语翻译公司,优秀的翻译公司  隆菲翻译   隆菲翻译公司秉承“信誉卓著、质量可靠、价格公道”的服务宗旨,为国内外客户提供一流的翻译服务